Нужны редакторы

Если пол года назад я получал на почту в среднем один-два транскрипта и мог себе позволить заниматься ими два раза в неделю, то сейчас ситуация такова, что мне нужно уделять этому процессу внимание каждые два дня, а лучше вообще каждый день, чтобы не копилось. Потому что сегодня я преобразовал в HTML и залил на сайт 13 текстов. На это ушло 3 с половиной часа. То есть это почти половина обычного рабочего дня.

Объем готового текстового материала нуждающегося в тщательной проверке и корректировке давно перевалил за сотню. В свете последних тенденций (у меня больше нет полноценного помощника) этот объем увеличивается катострофически быстро.

Проект осуществляющий  транскрибирование аудио — Zapisal.com крепко встал на ноги и выдает тексты лекции со скоростью до 200 минут обработанного звука в день. Это просто нереально быстрые темпы образования контента. И с одной стороны меня это все очень радует, но с другой растет процент непроверенного, необработанного текста. Что плохо сказывается на качестве материалов audioveda.ru.